In this
essay I will reference the following posts in this series:
IV. Additional Arguments Showing The Gospel According To Thomas is an Authentic Sayings Book, Part IV
Claim A: The
Coptic Gospel of Thomas is
substantially a word-for-word copy of a master copy of an original Greek text.
Claim B: The
Greek Gospel of Thomas are authentic
sayings of Jesus.
Using the
transitive axiom of logic, we have:
Claim C: The
Coptic Gospel of Thomas are
substantially authentic sayings of Jesus.
I. The
claim that the Coptic text is substantially
the same as the Greek text means:
A. There
are no examples in the Thomas corpus
in which a saying is cited which is not in the Coptic text.
Source: The fact that
there are no citations of Thomas in
Greek which are not in the Coptic text.
B. There
are minor additions or deletions in comparing the two texts.
1) In
the Coptic Thomas we have saying 5: “Know what is in
front of your face, and what is hidden will be disclosed to you. For there is
nothing hidden that will not be revealed.” The Greek text adds to the final
phrase “For there is nothing hidden that will not be revealed” the phrase “and
nothing buried that will not be raised.”
2) In
the Coptic text saying 27 reads “Unless you fast from the world, you will not
find the Kingdom.” The Greek text says: “Unless you fast with respect to the
world, you will not find the Kingdom of God.”
3) In
the Coptic text saying 30 reads: “Where there are three gods, they are gods.
Where there are two or one, I am with him.” The Greek text adds at the end part
of saying 77: “Lift the stone and you will find me. Spilt the wood and I am
there.”
Conclusion:
The Coptic Thomas and the Greek Thomas have minor additions or deletions
between their sayings. In every case,
the main body of the sayings are the same between the two texts. There are no
cases in which a Greek citation is a new saying apart from the Coptic text.
Note To
Readers: I will usually leave out the qualifier “substantially” and just say
“The Coptic Gospel of Thomas is a
word-for-word copy of an original Greek text.
II. A statistical argument shows that the Coptic Thomas is a master copy of an original Greek text.
Reference:
See part III cited at the top of this essay.
A. The
statistical argument shows that there was a master copy from which all the
other Greek texts were copied.
B. The
statistical argument shows the copyists of the Coptic Thomas copied an original text, word-for-word.
Conclusion:
The Greek copies of Thomas were all
copies of a single original text. In other words, there was a single master
copy which all the Greek texts were using.
Example: If
one reads 10 different copies of the American Declaration of Independence one will find all of them are
identical. This is because they are all copying from an original dated July 4,
1776.
II. There
are 39 ancient citations of Thomas.
Source: The Gospel of Thomas: Introduction and
Commentary by Simon Gathercole, Brill, London/Boston, 2014, pages 35-55.
A. These
citations are dated from circa 225 A.D. to 1300 A.D.
B. These
early citations shows that Thomas was
in wide circulation after Jesus’ Resurrection, circa 30 A.D.
C. The
citations are nearly all from the Greek Thomas
and all can be found in the Coptic text.
Conclusion:
Nearly all the 39 citations of Thomas which Professor Gathercole cites are from
the Greek Thomas and where a specific
saying is cited it will be found in the Coptic text. This is strong evidence
that the Coptic Thomas is a
word-for-word copy of an original master copy of the Greek text.
IV. The
Greek copy of Thomas are authentic
sayings of Jesus.
A. The
structure of the text, a sayings book, shows it was written before 70 A.D.
Thus, the Greek Thomas was composed
before Mark which was written circa
70 A.D.
Reference:
Part IV, section I cited at the top of this essay.
B. Thomas shares 50 sayings with an authentic
sayings book, Q.
Reference:
Part I, section II cited at the top of this essay.
C. Saying
12 in which Jesus makes James, the brother of Jesus and one of the 500
eyewitnesses of Jesus’ Resurrection (see I Corinthians 15), the leader of the original
followers of Jesus in Jerusalem, shows this saying was said before 62 A.D. since
James died in 62 A.D.
Reference:
Part II, section I cited at the top of this essay.
Conclusion:
The fact that Thomas is a sayings
book, the fact that it shares 50 sayings with an authentic sayings book, and
the fact there is an historical reference in Thomas shows it was composed before 62 A.D. Using the statistical
argument that there is one and only one original
Greek text, it follows from the above 3 lines of argument that the Greek Thomas are authentic sayings of Jesus.
Summary: In
this executive summary of 4 previous essays, I have shown that the Coptic Gospel of Thomas is substantially a copy
of an original Greek text. By “substantially” I mean all the sayings in the
Coptic text are in the Greek text with minor additions added at the end of
several sayings. In practice, I will say: “The Coptic Gospel of Thomas is a word-for-word copy of an original Greek text."
By looking at the structure of Thomas as
a sayings book and an historical reference to Thomas (saying 12) I conclude that the Greek text was composed
between 30 A.D. and 62 A.D.
Final
Conclusion: The Coptic Gospel of Thomas are authentic sayings
of Jesus.
No comments:
Post a Comment